Пошук


Поточні фільтри:
Почати новий пошук
Додати фільтри:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку.


Результати 41-50 зі 255.
Знайдені матеріали:
Дата випускуНазваАвтор(и)
2016Просодична організація англійських прислів’їв з функцією несхвалення, осуду та критикиДеркач, Наталія Валеріївна
2015Пам'ять як компонент усного перекладуФедун, Лариса Миколаївна
2015Проблема фрагментованого сприймання/мислення у професійній підготовці майбутніх учителів літературиЧередник, Тетяна Павлівна
2015Реферативний переклад як вид транскодування інформаціїФурс, Тетяна Ігорівна
2018Дзеркальна гра ідеями та образами «франкенштейна» М.Шеллі в романі Д.Кіза «Квіти для Елджернона»Пікун, Леся Василівна
2018«Назва літературного твору як заявка про художні наміри автора (повість Д.М. М’юлок «Маленький принц-каліка та його плащ для подорожей: притча для молодих і старих»)»Чередник, Тетяна Павлівна
2017Роль семантики початку і кінця в англомовному медіа-дискурсі: лінгвокогнітивний аспектРепех, Наталія Валеріївна
2017Презентація творів сучасної дитячої літератури як виклик професіоналізму вчителя літературиЧередник, Тетяна Павлівна
2018Інформаційна безпека в перекладіФедун, Лариса Миколаївна
2018Інтерпретація теми кохання у новелі Т.Гарді «Леді Айсенвей»Росстальна, Олена Анатоліївна