Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: erpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/2650
Назва: Проблема подвійного перекладу в контексті діалогу культур
Автори: Колесник, Олена Сергіївна
Ключові слова: міжмовний переклад
діалог культур
Дата публікації: 2014
Видавництво: Культурно-мистецька освіта як складова художнього простору ХХІ століття : зб. матер. Міжн. наук.-творч. конф.
Бібліографічний опис: Колесник О. С. Проблема подвійного перекладу в контексті діалогу культур. Культурно-мистецька освіта як складова художнього простору ХХІ століття : зб. матер. Міжн. наук.-творч. конф., Одеса, Київ, Варшава, 30 квіт. 2014 р. Київ : НАКККіМ, 2014. С. 36–38.
Короткий огляд (реферат): В статті розглядається проблема збереження основних характеристик художнього твору або його елементу при подвійному перекладі (при посередництві «третьої» мови).
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): erpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/2650
Розташовується у зібраннях:Авторські публікації дослідників

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Проблема подвійного перекладу в контексті діалогу культур.pdf313.21 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.